Politiques et procédures

Sports intra-muros à l’Université d’Ottawa : un retour sécuritaire au jeu

Lignes directrices concernant les ligues

  • Le classement, le pointage et les résultats des séries éliminatoires des équipes inscrites aux ligues resteront à l’état actuel dans notre logiciel Class.
  • Les ligues joueront en groupes pour limiter les contacts à un plus petit nombre d’adversaires tout au long de la saison. Ces groupes pourraient être déterminés en fonction du classement des habiletés au moment de l’inscription, et potentiellement des résultats de la dernière saison.
  • La pause entre les matchs sera prolongée de 10 minutes pour prévoir un nettoyage adéquat de l’équipement et des surfaces souvent touchées.
  • Les joueurs ne doivent pas se présenter trop tôt à leur match et doivent respecter les règles de distanciation physique. Au plus tôt, les joueurs pourront se présenter :
    • 15 minutes avant les matchs au Complexe sportif – arénas Minto 
    • 5 minutes avant les matchs au champ Matt-Anthony
    • 5 minutes avant les matchs au Dôme Lees 
    • 5 minutes avant les matchs au pavillon Montpetit 
  • Les joueurs doivent quitter les lieux immédiatement après leur match; ils auront un maximum de 15 minutes pour quitter l’aréna. L’utilisation des douches et des vestiaires n’est pas autorisée.
  • On encourage les membres des équipes à exercer leur bon jugement, à se montrer bons joueurs, à ne pas se disputer et à ne pas contester les décisions des arbitres visant à ce que le jeu se poursuive.
  • Les joueurs doivent prendre connaissance de tous les règlements qui ont été modifiés en ce qui concerne leur sport.

Alignements et taille des ligues

  • Chaque ligue sera subdivisée en petits groupes d’équipes dans un même sport et un même niveau d’habiletés.
  • Chaque groupe comptera un maximum de 50 participants.
  • Il incombe aux capitaines de connaître les règlements de leur sport et de respecter les exigences connexes au moment de créer leur alignement. On encourage aussi tous les membres de l’équipe à se familiariser avec ces règlements et ces protocoles.
  • Les capitaines sont responsables de nommer un ambassadeur ou une ambassadrice de la sécurité de l’équipe (ASE) dans chaque alignement. Les superviseurs de la ligue confirmeront le nom et les coordonnées de l’ASE avant le premier match. L’ASE veillera à ce que chaque joueur de son équipe effectue une auto-évaluation avant le match et s’assurera que l’équipe respecte les règles de distanciation physique. Pour la liste complète des responsabilités, lire la description du rôle de l’ASE.
  • Les alignements s’assortiront d’exigences propres à chaque sport :
    • Soccer à 7 joueurs (maximum de 12 joueurs par équipe, 4 équipes par groupe, total de 48 participants. Il n’y aura pas de ligue à 11 joueurs cette année.)
    • Volleyball à 6 joueurs (maximum de 12 joueurs par équipe, 4 équipes par groupe, total de 48 participants. Des exceptions seront autorisées, et les équipes pourront jouer à 5 sur le terrain, à condition de respecter les exigences sexospécifiques de la ligue).
    • Ultimate à 6 joueurs (maximum de 12 joueurs par équipe, 4 équipes par groupe, total de 48 participants).
    • Hockey à 4 joueurs + gardien de but (maximum de 12 joueurs par équipe incluant le gardien, 4 équipes par groupe, total de 48 participants).
  • Aucun changement ne sera autorisé à l’alignement pendant la saison, peu importe l’équipe. On encourage les équipes à combler les 12 places de leur alignement pendant la période d’inscription.

Lignes directrices concernant les joueurs

  • Les joueurs doivent utiliser les distributeurs de désinfectant pour les mains avant de jouer. On les encourage aussi à apporter leur propre désinfectant pour les mains et à s’en servir régulièrement pendant le match. Les joueurs sont invités à prendre connaissance des règlements de leur sport pour connaître la liste complète des exigences sanitaires.
  • Chaque jour de match, les joueurs doivent remplir l’outil d’auto-évaluation de la COVID-19.
  • Les joueurs doivent conserver une distance de deux mètres entre eux avant, pendant et après toutes les activités. Cela comprend, sans s’y limiter, l’arrivée dans la zone de jeu, les périodes passées sur le banc ou les lignes de côté et le départ des installations.
    • Des mesures de distanciation physique distinctes peuvent être établies pour la surface de jeu – voir les règlements propres à chaque sport.
    • Les joueurs ne doivent pas s’éloigner de leur banc ou de leur zone lorsqu’ils ne sont pas sur la surface de jeu.
  • Les poignées de main après chaque match sont défendues jusqu’à nouvel ordre. Les encouragements verbaux sont toutefois les bienvenus!

Lignes directrices concernant les installations

  • Les joueurs sont tenus de respecter la signalisation dans les installations.
  • Les joueurs doivent respecter les directives et les instructions du personnel des installations et de la ligue intra-muros.
  • On demande aux joueurs de se présenter déjà prêts à disputer le match et de quitter immédiatement une fois celui-ci terminé.
  • On demande aux joueurs de se présenter au match avec une bouteille d’eau déjà remplie. La nourriture demeure strictement interdite sur les lieux.
  • Aucun spectateur ne sera admis – sans exception.

Lignes directrices concernant les ambassadeurs de la sécurité de l’équipe

  • Une ambassadrice ou un ambassadeur de la sécurité de l’équipe (ASE) doit être désigné dans chaque équipe pour la durée de la saison.
    • L’ASE doit être inscrit à titre de joueur.
    • Les équipes doivent sélectionner leur ASE avant le début de la saison et confirmer leur choix auprès des superviseurs de la ligue avant le début du premier match, faute de quoi l’équipe pourrait être suspendue.
  • Rôle de l’ASE
    • Confirmer lors de chaque match que les joueurs inscrits à la feuille de jeu correspondent bien à ceux présents sur place. Ce registre sera utilisé si une recherche de contacts devait s’avérer nécessaire.
    • S’assurer que tous les joueurs effectuent l’auto-évaluation de la COVID-19 avant chaque match.
    • Demander aux joueurs de quitter le match s’ils présentent des symptômes du rhume ou de la grippe.
    • Veiller au respect des mesures de distanciation physique par les membres de l’équipe. Ces mesures sont obligatoires à l’arrivée sur les lieux, pendant le jeu et les périodes d’arrêt, sur les lignes de côté et au moment de quitter les lieux.
      • Les exigences de distanciation physique sur la surface de jeu peuvent varier en fonction des règlements du sport.
    • Rappeler aux joueurs d’arriver à temps et de quitter immédiatement après leur match.
    • Veiller à ce que l’équipe respecte les instructions fournies verbalement sur place par les superviseurs de la ligue, les arbitres et la direction.
    • Veiller à ce que les joueurs aient lu et compris ce qui suit :

Rôle du personnel des sports intra-muros des Gee-Gees

  • Tous les membres du personnel des sports intra-muros des Gee-Gees (arbitres, arbitres en chef, superviseurs et membres de l’administration) ont reçu une formation sur les lignes directrices pour un retour sécuritaire au jeu et y adhéreront.
  • Le personnel des sports intra-muros recevra au besoin de l’équipement de protection individuelle et des trousses de nettoyage pour les ligues sportives.
    • Le personnel a reçu une formation sur l’utilisation des trousses de nettoyage en fonction des ligues qu’ils supervisent.
    • Ces trousses seront exclusivement utilisées par le personnel (et non par les joueurs).
  • Le personnel des sports intra-muros sera prêt à répondre à toutes les préoccupations. Une politique de tolérance zéro sera appliquée en cas d’infraction aux protocoles de santé et de sécurité.
  • Prière de signaler immédiatement au superviseur sur place toute préoccupation concernant le non-respect des protocoles par les autres participants. Tous sont aussi encouragés à faire suivre leurs questions ou leurs préoccupations à la coordonnatrice des sports intra-muros, Amy Roberts, à l’adresse arobert2@uOttawa.ca.

Les sports intra-muros des Gee-Gees se poursuivront dans le respect des lignes directrices de santé et de sécurité émises par Santé publique Ottawa et l’Université d’Ottawa. Une ligue ou un groupe pourrait être interrompus, suspendus ou annulés en cas de non-respect des protocoles par les participants, de resserrement des restrictions ou de recherche de contacts.

 

Tous les règlements des ligues sont affichés dans les pages respectives de chaque sport. On encourage les participants à se familiariser avec les règlements propres à leur ligue.

Fumer (tabac/cannabis) et vapoter (cigarettes électroniques) sont interdits dans tous les sites des Services sportifs, notamment à moins de 20 m des lieux.

Il est interdit de consommer de l’alcool dans les installations des Services sportifs en dehors des zones autorisées. La consommation d’alcool est interdite même à titre personnel.

Les programmes intra-muros de l’Université d’Ottawa ont une politique de tolérance zéro à l’égard de tout participant en état d’ébriété ou d’intoxication.

Joueurs

En tant que membre d’une ligue des programmes intra-muros de l’Université d’Ottawa, chaque joueur a des responsabilités individuelles. Voici une liste des responsabilités et un rappel pour les participants aux sports intra-muros.

Les participants doivent :

  1. Présenter une carte d’étudiante valide pour accéder aux installations du Service des sports
  2. Porter le maillot des sports intra-muros à tous les matchs
  3. Aviser le capitaine en cas d’absence
  4. Se mettre à jour sur les informations transmises lors d’une absence
  5. Respecter les règlements, politiques et procédures de la ligue
  6. Respecter les décisions de l’arbitre. Aucun abus verbal ou physique envers l’arbitre ne sera toléré.
  7. Signer les formulaires nécessaires (accident majeur, incident, etc.)

Les joueurs doivent suivre les consignes suivantes :

  • Pour vous inscrire, vous devez remplir le formulaire d’inscription et de renonciation et le retourner au Service des sports, accompagné des frais d’inscription avant la date limite. Si vous faites partie d’une équipe, vous devez payer votre inscription à votre capitaine d’équipe le plus rapidement possible puisque les places sont limitées et que l’inscription se fait selon le principe premier-arrivé, premier-servi.
  • Familiarisez-vous avec les règlements.
  • Procurez-vous votre propre équipement si la ligue ne le fournit pas.

L’alignement deviendra officiel à 16 h le dernier jour d’inscription. Par la suite, l’alignement ne pourra plus être modifié en ligne. Durant la saison, l’alignement pourra être modifié SEULEMENT au bureau des sports intra-muros durant les heures d’ouverture ou sur rendez-vous. Des frais de 20 $ s’appliqueront pour chaque changement. Veuillez noter que les participants aux sports intra-muros doivent assister à deux matchs de saison régulière afin d’être admissibles aux séries.

Mesures concernant les joueurs

Chaque joueur ne peut faire partie que d’une seule équipe par ligue, mais peut jouer dans tous les autres sports ou les autres ligues disponibles. Les athlètes des équipes interuniversitaires (qui sont dans l’alignement) ne peuvent pas jouer au sport pour lequel ils représentent les Gee-Gees, mais peuvent jouer à n’importe quel autre sport disponible. Chaque équipe peut être composée d’un maximum de deux athlètes interuniversitaires.

Veuillez noter que les étudiants en échange international, les étudiants en droit ou admis au barreau, certains étudiants en médecine (tels que les internes), les étudiants d’un campus satellite de l’Université d’Ottawa et certains étudiants spéciaux ne sont pas membres du Service des sports, puisque les frais accessoires ne sont pas compris dans leurs droits de scolarité. Pour participer aux programmes intra-muros, ces étudiants doivent se procurer un abonnement de base du Service des sports pour la durée de la ligue.

Note : les programmes intra-muros de l’Université d’Ottawa ont une politique de tolérance zéro à l’égard de tout joueur en état d’ébriété ou d’intoxication.

Veuillez noter que les « joueurs substituts » ne sont pas acceptés. Tous les joueurs doivent payer les frais d’inscription individuels ou les frais d’inscription par équipe.

En cas d’urgence médicale, il est essentiel de suivre les directives du protocole d’urgence en vigueur. Le superviseur de la ligue et les arbitres possèdent une version abrégée de la procédure à suivre, assurant ainsi la sécurité de tous les joueurs. Le protocole d’urgence établit un cadre efficace et sécuritaire pour ceux qui doivent faire face à la situation. Il est important que chaque participant prenne quelques minutes pour lire attentivement la section suivante pour connaître les procédures à suivre.

En cas d’urgence médicale:

  • L’arbitre doit arrêter immédiatement le jeu.
  • Si l’incident cause des blessures potentiellement mortelles, le capitaine doit immédiatement envoyer quelqu’un chercher de l’aide au service à la clientèle et les informer de la situation.
  • Si l’incident est mineur, et que le superviseur de la ligue n’est pas présent, le capitaine doit aller à sa recherche.
  • Le Service de la protection (poste 5411) devrait être immédiatement avisé si aucun superviseur de ligue ou représentant du service à la clientèle n’est disponible.
  • Le superviseur de ligue doit évaluer la nature de la blessure et décider si une attention médicale plus poussée est nécessaire.
  • Les joueurs qui ne sont pas impliqués dans l’incident doivent retourner au banc des joueurs.
  • La personne qui administre les premiers soins/RCR (si nécessaire), qu’il s’agisse du superviseur de ligue ou du représentant du service à la clientèle, doit remplir le Rapport d’accident majeur, un document médical concernant la condition du blessé.
  • Le capitaine est responsable de recueillir les renseignements nécessaires auprès des personnes blessées, si elles sont conscientes, afin de remplir le rapport d’incident. Le rapport d’incident résume la manière et le lieu où s’est produit l’incident, liste les personnes présentes et ce qui a été fait, incluant un croquis des événements.
  • Si le blessé est inconscient, le capitaine doit demander à un arbitre ou une tierce personne les renseignements nécessaires (demander à un témoin de réviser l’information et d’apposer ses initiales en guise d’accord).
  • Les personnes qui se trouvent à proximité du blessé doivent aider le joueur à se détendre et éloigner les autres joueurs ou spectateurs qui l’encerclent.
  • Si le blessé peut bouger en toute sécurité, il devrait être transporté sur le côté du terrain jusqu’à ce qu’une aide supplémentaire arrive ou jusqu’à ce qu’il puisse partir en toute sécurité.
  • S’il y a du sang sur le terrain, il faut nettoyer avec le matériel de nettoyage disponible au comptoir du service à la clientèle avant de reprendre la partie.
  • Une fois la situation prise en charge, les arbitres peuvent décider de reprendre la partie.
  • Le temps alloué étant limité, aucun temps perdu ne sera repris au-delà de la période régulière de jeu.
  • Le superviseur de ligue et les capitaines doivent aviser le service à la clientèle si une trousse médicale est requise.
  • Les superviseurs de ligue doivent apposer leurs initiales sur tous les formulaires dûment remplis.

Toutes les suspensions ou mesures disciplinaires sont évaluées et déterminées par le comité de discipline.

Directives relatives aux suspensions des programmes intra-muros de l'Université d'Ottawa

 

Incidents (liste non exhaustive)

Suspension

Probation

Niveau 1

  • Protestation excessive
  • Conduite antisportive
  • Expulsion par l’arbitre

Jusqu’à 1 match

3 matchs

Niveau 2

  • Geste ou comportement agressif envers un joueur
  • Violence verbale envers un joueur
  • Accumulation de cartons jaunes, pénalités ou fautes donnés par les arbitres
  • Participation frauduleuse (absence de la liste, imposture, etc.)

Exclusion pour la saison
(2-7 matchs)

 

1 semestre*

 

Niveau 3

  • Expulsions multiples par les arbitres
  • Langage sexuellement dégradant, raciste, homophobe ou transphobe
  • Ébriété ou intoxication

Exclusion pour le semestre

1 an suivant la fin de la suspension

Niveau 4

  • Altercation physique
  • Geste ou comportement agressif envers un officiel (comme cracher, pousser, etc.)
  • Vandalisme, destruction de matériel ou des installations
  • Participation pendant une suspension

Exclusion de 365 jours

À vie + Période de probation dans l’équipe

Niveau 5

Incident extrêmement grave qui pourrait résulter en une exclusion de l’intégralité du programme des intra-muros, avec la possibilité de sanctions supplémentaires de la part du Service des sports et/ou de l’Université. Chacun des incidents mentionnés plus haut peut être classé de niveau 5 en fonction de sa gravité.

Exclusion à vie

S.O.

Avis de suspension

En cas de suspension, les partis en cause, y compris le capitaine, seront contactés par un représentant du comité de discipline pour organiser une audience. Dès qu’une décision sera prise, le joueur, le capitaine, le superviseur de la ligue, et l’arbitre en chef seront avisés. Veuillez noter que le joueur impliqué ne pas admis à jouer durant le processus.

Si un joueur, un arbitre ou un superviseur souhaite faire appel d’une décision ou faire part de ses commentaires, ils doivent suivre le Processus d’appels du Service des sports. Ce processus vise un traitement équitable de toutes les demandes et permet d’éviter la confusion quant aux étapes à suivre et assure l’uniformité du traitement des demandes.

LES APPELS CONCERNANT LES MESURES DISCIPLINAIRES (EX. : SUSPENSIONS) NE SERONT PAS ACCEPTÉS.

Étape 1
Remplir le formulaire ASC (Appels, Suggestions et Commentaires) disponible auprès des superviseurs, au bureau des Programmes intra-muros (102 MNT) ou en ligne.

Étape 2
Rapporter le formulaire dûment rempli au superviseur de la ligue ou au coordonnateur adjoint rapidement. Préciser le nom de la discipline sportive, l’heure du match, ainsi que la date de remise du formulaire.

Étape 3
Dans un délai respectable, le coordonnateur adjoint rencontrera l’arbitre en chef (ou le superviseur de la ligue, en fonction de la situation) afin de discuter de la situation et d’entamer un processus de résolution de problème. Il est probable que des rencontres ou des entretiens soient effectués avec toutes les parties impliquées (incluant les joueurs).

Étape 4
Le responsable du programme et/ou l’arbitre en chef (ou le superviseur de la ligue) se rencontrent une dernière fois afin de prendre une décision finale. Les personnes impliquées seront avisées par le responsable du programme.

TOUTES les décisions rendues après l'appel sont FINALES.

Afin d’éviter les parties par forfait, les équipes doivent débourser des frais de pénalité de 20 $ ou de 50 $ (au hockey) pour tous les forfaits. Les frais sont payables au bureau des programmes intra-muros (102 MNT) ou au service à la clientèle du pavillon Montpetit ou du Complexe sportif. La preuve de paiement devra ensuite être présentée au superviseur de la ligue avant le début du match suivant. L’équipe qui gagne par défaut sera déclarée victorieuse. Le pointage des forfaits se trouve dans les règlements de chaque ligue.

En cas de défaite par défaut:

  1. Les équipes paient les frais du fonds d’engagement avant son prochain match
  2. Si les frais sont payés, l’équipe poursuit sa saison selon le calendrier régulier
  3. Si les frais ne sont pas payés, l’équipe perdra son prochain match par défaut et sera alors suspendue jusqu’à nouvel ordre et aucun remboursement ne sera effectué.

Exceptions à la règle:

  1. Une absence attribuable à des exigences scolaires (preuve à l’appui);
  2. Un avis par écrit a été remis au moins 48 h ouvrables avant la date du match. Veuillez noter que l'annulation des frais de forfait n'est pas garantie.

Remboursement et retrait

  • Pour toute demande de remboursement, le reçu original est requis.
  • Un remboursement complet sera effectué si l’activité est annulée.
  • Les exceptions pour des raisons médicales sont acceptables.
  • Un remboursement peut être effectué pour le retrait d'une ligue avant le deuxième match. Après le deuxième match, seuls des remboursements pour des raisons médicales pourra être effectué (une preuve, par exemple un note du médecin, est requise). Lorsque le paiement a été effectué avec Visa ou Mastercard, le remboursement sera effectué sur la carte utilisée pour le paiement. Si le paiement a été effectué en argent, par carte de débit ou par chèque, un chèque sera envoyé par la poste. Veuillez compter trois semaines avant la réception du chèque par la poste. Veuillez noter que des frais de 25 % s'appliquent à toutes les demandes de remboursement.

Chèques sans provision

  • Tout chèque sans provision entraînera des frais d’administration de 40 $.

Modification ou annulation d'un programme

Les heures, lieux, dates et frais sont sujets à changements. Toutes les modifications seront indiquées sur notre site Web.

Annulation des matchs

Les programmes intra-muros se réservent le droit d’annuler des matchs sans préavis, et ce, pour différentes raisons. Ces matchs ne seront pas repris et n’affecteront pas directement le classement. Ces raisons incluent notamment, sans s’y limiter : dysfonctionnement des installations, manque de participants, conditions météorologiques extrêmes.

Emprunt ou location d'équipement

Les programmes intra-muros ne fournissent pas l’équipement personnel. Veuillez apporter votre propre équipement aux matchs pour pouvoir jouer.

Équipement inadéquat

Les programmes intra-muros et les arbitres se réservent le droit de refuser l’accès aux installations sportives à tout joueur qui n’a pas l’équipement exigé par les ligues, comme stipulé dans la section des règlements. Cliquez sur le sport qui vous concerne pour vous renseigner sur les exigences en équipement.

L’accès aux programmes intra-muros peut être refusé à un employé si son équipement :

  • N’est pas ajusté adéquatement
  • N’est pas approuvé par l’ACNOR
  • Est absent
  • Est jugé non-sécuritaire ou dangereux
  • Est utilisé de façon incorrecte (ex : utilisation d’un bas comme protège-cou)

Le port d’équipement non adéquat ou l’absence de l’équipement approprié peut faire l’objet de mesures disciplinaires ou de suspension. Ces mesures seront prises à la discrétion des employés et des arbitres des programmes intra-muros.

Accéder aux installations

Veuillez toujours avoir avec vous votre carte uOttawa, votre carte d’employé, ou votre carte de membre du Service des sports quand vous vous présentez pour jouer un match. Ce sont les seules pièces d’identité valides pour accéder aux matchs des programmes intra-muros. Veuillez noter que les médias sociaux, l’horaire des cours ou toute autre méthode d’identification non officielle ne sont pas acceptées.

Les joueurs qui semblent ivres ou intoxiqués ne seront pas admis dans les installations et peuvent faire l’objet d’une suspension. Cette mesure est à la discrétion du comité de discipline.

Sécurité des installations

Les programmes intra-muros déclinent toute responsabilité en ce qui concerne les pertes, les vols ou les dommages causés à des biens personnels. Les joueurs sont les seuls responsables de leurs biens et doivent s’assurer qu’ils sont entreposés dans des endroits sûrs. Les programmes intra-muros suggèrent de laisser les objets de valeur à la maison.

Veuillez noter que des vestiaires sont à la disposition des joueurs au pavillon Montpetit et aux installations de Lees. Les joueurs doivent apporter leur cadenas s’ils veulent utiliser les casiers. Ni le Service des sports ni les programmes intra-muros ne prêtent de cadenas.

Frais de stationnement

Vous devez payer les frais en vigueur établis par le Bureau du stationnement et transport durable afin de stationner votre véhicule sur le campus de l’Université d’Ottawa.

Stationnement de courte durée

Plusieurs espaces de stationnement sont dotés de parcomètres. Les parcomètres sont en vigueur de 7 h à 23 h, sept jours par semaine. Pour de plus amples renseignements, veuillez communiquer avec le Bureau du stationnement et transport durable au 613 562-5785.

Les joueurs qui fréquentent le Complexe sportif, le pavillon Montpetit et le Complexe Lees doivent payer des frais de stationnement. Veuillez noter qu’aucune carte de stationnement ne sera remise aux participants. Il est de leur responsabilité de trouver un stationnement et d’en payer les frais afférents.

Évaluation de votre état de santé

Dans le but d’assurer la participation saine et sécuritaire à l’activité physique, le Service des sports vous encourage à évaluer votre état de santé avant d’entamer un sport ou une activité quelconque.

« Règle générale, augmenter la pratique sportive n’entraîne pas de risques de santé majeurs. Dans certains cas, il est cependant conseillé de passer un examen médical avant d’entreprendre un programme régulier d’activités physiques. » (Société canadienne de physiologie de l’exercice, 2002)

Si vous êtes âgés entre 15 et 69 ans, Service des sports vous demande donc de répondre aux sept questions du formulaire Q-AAP (questionnaire sur l’activité physique) afin de déterminer si vous devez ou non consulter un médecin avant d’entreprendre un nouveau programme d’activités. Si vous avez plus de 69 ans, vous devriez consulter votre médecin avant d’entreprendre ces activités.

Cliquez ici pour accéder au formulaire Q-AAP et VOUS et aux autres formulaires de la Société canadienne de physiologie de l’exercice.

Les documents suivants sont disponibles pour vos besoins d'inscription et organisationnels.

Inscription

Divers

Consultez les règlements spécifiques au sport sur notre page de sports